亲即本人《礼记·月令》中说“荔挺出”郑玄解释说“荔挺就是马薤
亲:即本人。
《礼记·月令》中说:“荔挺出。”郑玄解释说:“荔挺,就是马薤。”《说文解字》中说:“荔,形状像蒲草但是比蒲草小,根可以用来做刷子。”《广雅》中说:“马薤,就是荔。”《通俗文》也说它是马蔺。《易统通卦验玄图》说:“若是荔挺不发芽,那么国家就会多火灾。”蔡邕的《月令章句》说:“荔似挺。”高诱注的《吕氏春秋》里说:“荔草直立生长。”然而《月令注》认为荔挺是草名,错了。黄河以北地区的湖泊沼泽里到处都长着这种植物。江南地区也有很多这东西,有人把它种在台阶前的庭院里,称它作“旱蒲”,故而不认识马薤。讲授《礼记》的人就认为“荔”是“马苋”;马苋可以吃,也叫“豚耳”,俗名为“马齿”。江陵有个和尚,脸型上宽下窄;刘缓的小儿子刘民誉,年纪才刚刚几岁,聪明卓异善于描摹事物,他见到这个和尚就说:“和尚的脸像马苋一样。”他的伯父刘縚因此就称这个僧人为“荔挺法师”。刘縚本人就是讲授《礼记》的著名学者,竟然也会错到这种地步。
《诗》云:“将其来施施。”《毛传》云:“施施,难进之意。”郑《笺》云:“施施,舒行貌也。”《韩诗》亦重为“施施”。河北《毛诗》皆云“施施”。江南旧本,悉单为“施”,俗遂是之,恐为少误。
施施:徐行的样子。本句见《诗经·王风·丘中有麻》:“彼留子嗟,将其来施施。”
重(chónɡ)为:指两个“施”字重叠而用。
《诗经》里说:“将其来施施。”《毛诗传》说:“施施,是行进困难的意思。”郑玄的《毛诗传笺》说:“施施,行进舒缓的样子。”《韩诗》中也是叠用了“施施”两个字,黄河以北地区的《毛诗传》都作“施施”。江南地区的旧版本,都是只写一个“施”字,大家于是都认为这是对的,恐怕有一定的错误。
《诗》云:“有渰萋萋,兴云祁祁。”《毛传》云:“渰,阴云貌。萋萋,云行貌。祁祁,徐貌也。”《笺》云:“古者,阴阳和,风雨时,其来祁祁然,不暴疾也。”案:渰已是阴云,何劳复云“兴云祁祁”耶?“云”当为“雨”,俗写误耳。班固《灵台诗》云:“三光宣精,五行布序,习习祥风,祁祁甘雨。”此其证也。
渰(yǎn):阴云。萋萋:云朵弥漫的样子。祁祁(qí):舒缓的样子。诗句见《诗经·小雅·大田》。
三光:日、月、星。宣精:指日月星辰发光。
五行:水、火、木、金、土。我国古代称构成各种物质的五种元素,古人常以此说明宇宙万物的起源和变化。布序:依次展布。
《诗经》里说:“有渰萋萋,兴云祁祁。”《毛诗传》中说:“渰,阴云的样子。萋萋,云朵移动的样子。祁祁,舒缓的样子。”《毛诗传笺》里说:“古代的时候,阴阳调和,风雨按时而来,来的时候非常舒缓,不迅猛。”据考证:“渰”已经是指阴云,哪里用得着再说“兴云祁祁”呢?“云”应当是“雨”,是一般人写错了。班固的《灵台诗》说:“三光宣精,五行布序,习习祥风,祁祁甘雨。”就是这一说法的例证。
《礼》云:“定犹豫,决嫌疑。”《离骚》曰:“心犹豫而狐疑。”先儒未有释者。案:《尸子》曰:“五尺犬为犹。”《说文》云:“陇西谓犬子为犹。”吾以为人将犬行,犬好豫在人前,待人不得,又来迎候,如此往返,至于终日,斯乃“豫”之所以为未定也,故称“犹豫”。或以《尔雅》曰:“犹如麂,善登木。”犹,兽名也,既闻人声,乃豫缘木,如此上下,故称“犹豫”。狐之为兽,又多猜疑,故听河冰无流水声,然后敢渡。今俗云:“狐疑,虎卜。”则其义也。
“定犹豫”两句:意为判断嫌疑,决定犹豫。语出《礼记·曲礼上》:“卜筮者,先圣之所以使民决嫌疑,定犹豫也。”
犬子:幼犬。
- 如何预防和急救低血糖[图]
- 身体着火泼冷水皮肤会爆裂 关于急救你不知道的事[图]
- 父母虽没将为善思贻父母令名必果;将为不善思贻父母羞辱必不果[图]
- 七十七王右军语刘尹 “故当共推安石 ”刘尹曰“若安石东[图]
- 五伯即“五霸”以人指按一般人的标准饰通“饬”灭严整难瞻疑当作[图]
- 皇皇煌煌猋(biāo)很快的样子远举远飞冀州九州之首故以为中[图]
- 蛊(gǔ)卦名巽下艮上《说文》曰“蛊腹中虫也”可引申为蛊惑[图]
- 狄山那个地方唐尧死后葬在这座山的南面帝喾死后葬在这座山的北面[图]
- 亲即本人《礼记·月令》中说“荔挺出”郑玄解释说“荔挺就是马薤[图]
- 出自《诗经·商颂·长发》篇武王指商汤发即斾旗帜虔虔诚地秉钺([图]